[québec] LES CASSEROLES DE MATANE
crédit photos: Louis-Philippe Cusson / Nicole’s Classes / Lisa Congdon
On proteste avec des casseroles jusqu’à Matane, chaque soir à 20 h! Contre la loi 78, contre la hausse des droits de scolarité, contre le gouvernement libéral, chacun peut y trouver son compte. Les choses doivent changer, le peuple doit être entendu. William le boulanger était du mouvement ce dimanche, fier représentant de la famille. Frappez, continuez, il ne faut pas s’essouffler!
Pour toutes les infos sur le lieu des rassemblements, consulter le groupe Facebook.
[style] CE QU’ELLES PORTENT 3
La canicule ne fait pas peur avec un style aussi fluide et frais que celui de TROUBADOUR.
The heat wave does not scare anyone with a style as fluid and fresh than TROUBADOUR.
[quotidien] DIMANCHE 27
Le plaisir du dimanche:
C’est l’été à la boulangerie! Des petits détails décoratifs, des bancs pour relaxer au soleil, de nouveaux employés (Nicole, Pascale, Yann, Jean) pour l’été et mon congé de maternité, des cafés et thés glacés, jus et sodas italiens sauront vous réjouir et vous faire plaisir! On se voit bientôt?
Simply Sunday:
The summer has arrived at the bakery! Small decorative details, benches to relax in the sun, new employees (Nicole, Pascale, Yann, Jean) for summer and for my maternity leave, iced coffees and teas, juices and Italian sodas will make you happy! We see you soon?
[photo] SUR LA TABLE 10
Un joyeux fouilli règne dans ces photos de nourriture de Vanessa Rees. Plaisir!
A joyful mess reigns in these pictures of food by Vanessa Rees. Fun!
[collage] TABLEAU D’INSPIRATIONS 10
Sources:
1. Photo de Bryan Ferry / photo by Bryan Ferry
2. Rubans / spools of trimmings
3. Montre / watch
4. Tapis de souris / mouse pad
5. Plaque d’adresse / house number
6. I don’t have to do
7. Vernis à ongles / nail polish
8. Sandales / sandals
9. Chandelle / candle
10. Plaque d’adresse / house number
11. Affiche / poster
12. Tasse / mug
13. Haut / top
[lecture] FRICOTE
photo: What Katie Ate
Dans le numéro 6 du magazine Fricote, il y a un dossier sur le pain. Quel heureux hasard! Et quel bonheur de découvrir le travail de Malin Elmlid (du projet Bread Exchange: elle troque du pain contre d’autres produits faits avec dévouement) et de Christophe Vasseur (de la boulangerie fine parisienne Du Pain et des Idées).
Voici aussi un extrait très inspirant sur le pain, son importance, son abondance, sa perception:
« imaginez comment vous réagissez quand vous dînez dehors et qu’il n’y a pas, ou trop peu, de pain. Déception? Tristesse? Une incroyable sensation de manque? Rassurez-vous, à priori cela n’arrive pas dans les bonnes tables. Manquer de pain, c’est manquer de tout – dès que la corbeille est vide, on n’oserait jamais vous reprocher d’en redemander. Dans un monde où parfois on peut difficilement réclamer un peu d’eau chaude en plus pour son thé, on peut dire que ça un sacré sens. On aurait vite fait de dire que ceux qui ne resservent pas de pain sont des radins, et pas uniquement pour la rime.
« Finalement, tout ça se rebouche. Le pain, c’est la vie. La vie, c’est la richesse… la richesse, c’est aussi le partage. Que d’enseignements dans un aliment que l’on trouve partout! »
Citation tirée de Fricote, No 6, mars, avril, mai 2012, p. 62.
[recette] DANS NOS ARMOIRES 3
photos: Marie-Ève Campbell
Le petit déjeuner est le meilleur des repas, surtout lors d’une matinée de congé, en amoureux. Voici notre recette de gaufres à la farine d’épeautre de La Seigneurie des Aulnaies et au miel de Récolte Nature, accompagnées de relish aux canneberges et orange et de sirop d’érable de la Ferme des Érables. Ça fait du bien, parfois, de changer les classiques en essayant de nouvelles farines, par exemple!
GAUFRES LÉGÈRES ÉPEAUTRE ET MIEL
Préparation du mélange à gaufres
1 t. de farine d’épeautre entier de la Seigneurie des Aulnaies*
1 oeuf
1 c. à thé d’extrait de vanille
180 ml de lait de soya
1 c. à soupe de beurre fondu
4 c. thé de miel Récolte Nature*
1 c. à thé de poudre à pâte
Mélanger la farine et la poudre à pâte.
Battre l’oeuf, le lait, la vanille, le miel et le beurre. Incorporer le mélange d’ingrédients secs.
Cuire dans un gaufrier.
Préparation de la relish canneberges et orange**
250 g. de canneberges fraîches ou congelées
1/2 t. de sucre de canne
1/8 t. d’eau
3 larges zestes d’orange
1/2 t. de jus d’orange frais ou naturel
1 bâton de cannelle
Dans un chaudron, amener tous les ingrédients à ébullition en mélangeant jusqu’à dissolution du sucre.
Réduire la chaleur et laisser mijoter une vingtaine de minutes. Retirer du feu et laisser refroidir à température de la pièce. Retirer le bâton de cannelle et le zeste d’orange. Verser dans un bocal stérilisé de grandeur moyenne. Conserver au frigo.
Servir les gaufres avec du sirop d’érable de la Ferme des Érables* et la relish maison que vous venez de préparer.
Note: Cette recette de gaufres est volontairement peu sucrée pour conserver le bon goût de la farine d’épeautre. Vous pouvez ajuster la quantité de miel au goût ou ajouter plus de sirop d’érable et/ou de relish lors du service!
* Disponible en tout temps chez Toujours Dimanche
** Adaptation d’une recette du magazine A Little Relish, numéro 2.
[blogosphère] VIE VIRTUELLE 3
toutes les photos sont tirées de The Makers, par Jennifer Causey.
Étant nous-mêmes artisans boulangers, nous sommes fortement inspirés par les gens qui savent si bien créer de la beauté de leurs vaillantes mains, que ce soit en alimentation ou en tout autre domaine artisanal. Le blog du mois, The Makers, est plein à craquer de ces êtres talentueux et dévoués vivant à Brooklyn. J’ai regardé chaque chronique de Jennifer Causey avec grande attention, ce qui a eu pour résultat de nous faire séjourner à Brooklyn lors de nos dernières vacances. Chaque domaine a ses artisans: chocolat, café, vêtements, céramique, pâtisserie, joaillerie, distillerie, fleuristerie, sérigraphie. Les passionnés qui font attention aux détails et travaillent dans des environnements créatifs m’ont toujours fascinée. Avec The Makers et le livre de Jennifer Causey à paraître prochainement, je suis servie.
[musique] MIXTAPE 4
Photo: Marie-Ève Campbell
Pour écouter notre Mixtape 4, suivez ce lien. Bon dimanche!
To listen to our Mixtape 4, follow this link. Have a nice Sunday!
[quotidien] DIMANCHE 26
Le plaisir du dimanche:
Aller faire un tour chez nos clients et se réjouir de la qualité de leurs produits et de l’attention qu’ils apportent à leur travail nous réjouit. Hier, samedi le 19 mai, deux commerces estivaux ouvraient leurs portes pour la saison. Nous sommes allés les saluer.
La Cantine du Littoral de Baie-des-Sables, jointe à la Fromagerie du Littoral, servait ses premiers clients pour le dîner. Leur burger du Littoral est servi sur notre pain, en plus de contenir de la viande locale et une moutarde aux haricots maison. Le hot dog du Littoral est composé d’une saucisse locale au fromage de la Fromagerie et la poutine est faite de leur fromage en grains et de pommes de terre du coin. Quel merveilleuse idée de servir des produits faits dans la région! Les autres n’ont qu’à bien se tenir, car cette qualité est rare dans les cantines. Bravo!
Ensuite, nous sommes allés boire un bon cappuccino au Café sur Mer de Métis-sur-Mer. Dans le même bâtiment se trouve la nouvelle Pâtisserie Délices et Caprices de Marie-Hélène Dubé. Ses petits desserts maison sont excellents; nous avons essayé la tartelette à la rhubarbe et la marianne. De plus, elle offre à ses clients les pains artisanaux de la boulangerie et quelques viennoiseries, ainsi que des sandwichs et pizzas faits sur nos pains et pâtes. Ainsi, les résidents de Métis-sur-Mer qui s’approvisionnaient l’été dernier à notre kiosque du Marché public de la Mitis pourront le faire à la Pâtisserie, car vue la venue de notre premier bébé en plein milieu de l’été, nous ne pourrons être présents au Marché. Une chose est sûre: nous serons de bon clients de Délices et Caprices durant la belle saison!























