CHANGEMENTS

Bonjour! Un petit mot pour vous dire que je change quelques trucs sur le blog. Voilà pourquoi il paraîtra peut-être étrange quelques temps. Merci de votre compréhension!

Hi! I am actually making some changes on the blog. That’s why it may look strange for some time. Thanks for your understanding!

Publicités

[expo] appel de dossier annuel en arts visuels

crédit photos: the merriweather council

Comme c’est le cas depuis 2 ans, la Boulangerie Toujours Dimanche désire faire appel à tout artiste en arts visuels d’ici ou d’ailleurs afin d’organiser un nouvel horaire d’expositions pour l’année 2011 – 2012.

Les artistes intéressés à déposer leur dossier, leur portfolio ou des exemples de leurs œuvres en peinture, photo ou autre art visuel doivent le faire avant le 13 mai 2011, préférablement par courriel (toujoursdimanche@gmail.com). Notez toutefois que, pour les expositions suivantes, nous accepterons les dossiers en tout temps.

Le grand intérêt des expositions à la boulangerie réside dans le fait qu’un public de tout genre est en contact avec les œuvres présentées. Notre comité sélectionne les dossiers de professionnels comme d’amateurs. Voici donc une chance de partager son art de manière simple, accessible et attrayante.

Tous les artistes intéressés peuvent contacter Marie-Ève Campbell au (418) 566-2030 ou au toujoursdimanche@gmail.com. Nous vous invitons aussi à visiter le http://www.boulangerietoujoursdimanche.com.

Au plaisir!

[expo] gabrielle margineanu

Gabrielle Margineanu, Montréalaise d’origine roumaine et résidente de la région de Matane, expose son photo reportage Habitats – habitacles – habités à la Boulangerie Toujours Dimanche, jusqu’au 1er mai 2011.

Habitats – habitacles – habités a été réalisé en 2008 dans la MRC de Matane. Les boîtes postales en milieu rural ont une attention plus marquée qu’en milieu urbain. Souvent, leur propriétaire les utilise pour décorer leur terrain de façon à créer un lien entre leurs goûts et le style de leur habitation. En allant à la rencontre de ces individus, on peut voir émaner de ces objets ordinaires, ainsi que de leur maison, le reflet de leur personnalité. La boîte postale devient ainsi beaucoup plus qu’un habitacle à papier.

Gabrielle a terminé ses études en photographie au Cégep de Matane en 2009. Elle utilise ce médium visuel pour mettre en valeur certains aspects du monde qui, à première vue, paraissent banals et sans intérêt. En ce moment, elle se consacre à la promotion des arts visuels et des organismes culturels et sociaux.

À chaque mois, une nouvelle exposition en arts visuels est présentée à la boulangerie.

Tous les artistes intéressés à soumettre leur portfolio peuvent contacter Marie-Ève Campbell au (418) 566-2030 ou au toujoursdimanche@gmail.com.

 

[toujours dimanche] vente!

photo found on pinterest, here.

Une vente est présentement en cours dans l’espace boutique de la Boulangerie Toujours Dimanche. 20 % de rabais sur plusieurs objets sélectionnés… ça vaut la peine de se gâter et de passer voir toutes les nouveautés qu’on a en plus à vous offrir!

A sale is currently occuring in the boutique section of Toujours Dimanche bakery. 20% discount on several selected objects … come see it and all the new things that we recently received!

[collage] miel

J’adore le miel, dans le thé à la menthe ou tartiné sur du pain frais, au petit déjeuner, le bout des doigts collants. Vous avez déjà essayé notre pain bis au levain (le nature ou celui avec des graines de citrouille ou de tournesol) avec le miel clair ou crémeux de Récolte Nature, de Baie-des-Sables? Rien de bien compliqué, mais tellement savoureux.
Le miel et le pain au levain sont disponibles à tous les jours à la boulangerie.

I love honey in tea with mint or spread on fresh bread for breakfast, with sticky fingertips. Have you already tried our sourdough bread (plain or with pumpkin or sunflower seeds) with clear honey or creamy honey from Récolte Nature, Baie-des-Sables? Nothing complicated, but so tasty.
Honey and sourdough bread are available daily at the bakery.

Sources photos et images:
Photo de pain blanc / White bread – Randi Brookman Harris
Tissu à pois / Dotted fabric – Purl Soho
Pot de miel / honey jar – Lovely Honey
Étampe / stamp – TC Witchcraft Factory
Chandelles d’anniversaire en cire d’abeilles / Beeswax birthday candles – Herriott Grace
Peinture d’abeilles / Bees painting – Golly Bard
Collier alvéoles (comme le mien!) / Silver honeycomb necklace (like mine!) – Rachel Pfeiffer Designs
Cuillères à miel en bois / Honey dipper – BioDidactic Designs
Abeilles en crochet / Crocheted bumble bees – Petit and Cute Designs

[musique] ça tourne

Quelques exemples ce qui tournera chez Toujours Dimanche pour les jours à venir:
Phoenix, la trame sonore du film Nowhere Boy, le dernier album d’Iron and Wine et le mini cd d’Armistice.

Here are some example pf what will play in Toujours Dimanche for the next days:
Phoenix, the soundtrack of Nowhere Boy, the latest album of Iron and Wine and the mini cd of Armistice.

[pain] le grand luxe!

Bon vendredi! La semaine est terminée pour bien d’entre vous!

J’ai une bonne nouvelle à apprendre à nos clients qui aiment les pains intégral multicéréales, moitié moitié, de campagne, randonneur et multigrains: nous utilisons maintenant une nouvelle farine intégrale!

Nous avons toujours un souci d’utiliser le plus possible d’ingrédients et de produits locaux, régionaux, québécois. Nous faisons un pas de plus avec la farine intégrale de La Seigneurie des Aulnaies. Située à St-Roch-des-Aulnaies, cette meunerie est active depuis 300 ans et utilise la force de l’eau de la rivière. Depuis ce temps, elle utilise la plus grande roue à godet en activité au Québec. La Seigneurie des Aulnaies s’approvisionne presque exclusivement chez des producteurs de grains biologiques de leur village. En comparant leur farine avec celle moulue industriellement, la leur conserve davantage de son et de germe. Elle a donc une valeur nutritive plus élevée et une saveur incomparable.

C’est fabuleux: notre commande est arrivée à la boulangerie le 10 mars dernier. Cette farine a été moulue le 7 mars. C’est vraiment le top du top, le frais du frais. Un pain frais du matin, fait des mains de notre boulanger, avec de la farine fraîchement moulue du mois avec la force de l’eau. Le grand luxe.

Produits spéciaux de Pâques!

crédit photo: carter & cook event co.

Vous recevez des gens pour le brunch, pour le petit-déjeuner, pour le souper durant la fin de semaine de Pâques? Vous avez envie de vous gâter un peu, de vous sucrer le bec avec des gâteries spéciales, uniques dans le coin, que nous ne préparons qu’occasionnellement? Voici ce que nous vous proposons, sous réservation seulement:

– tresse aux 3 chocolats et crème pâtissière

– cake à la lavande des Jardins de l’Orme

– tarte rustique en pâte feuilletée à la crème et au sucre

– cupcakes de Pâques à la vanille (disponibles samedi le 23 avril seulement)

– croissants aux amandes

Passez nous voir à la boulangerie pour prendre le formulaire de réservation avec les descriptions des produits, ou imprimez-le ICI.

Veuillez noter que la Boulangerie Toujours Dimanche sera fermée pour le dimanche de Pâques, soit le 24 avril 2011.

hier à new york

Depuis 60 ans / since 60 years

Depuis 1920 / since 1920

Depuis 1929 / since 1929

james and karla murray. Des photographes qui se spécialisent en photo urbaine. Les photos précédentes sont tirées du livre STORE FRONT: The Disappearing Face of New York. Ces façades de boulangeries en opération depuis des décennies m’ont particulièrement intéressée.

james and karla murray. Professionnals photogaphers specialized in urban photography. The photos above are from the book STORE FRONT: The Disappearing Face of New York. I was particularly interested in these facades of bakeries in operation for decades.

papier original – espace boutique

Bonjour!

Vous avez survécu à la tempête de l’hiver?

Avant de vous revoir, je partage avec vous un aperçu des nouveautés de papier qui seront dans l’espace boutique de la boulangerie dès ce mercredi. Cahiers, agendas, notes autocollantes, boîtes de recettes, listes de choses à faire et lettres magnétiques en bois, voilà plein d’articles uniques que vous ne retrouverez pas dans les boutique du coin.

Hi!

Have you survived the biggest storm of the winter?

Here I share with you an overview of new paper goods that will be in the boutique section of the bakery that
Wednesday. Notebooks, planners, sticky notes, recipe boxes, lists of things to do and magnetic wooden letters, these are full of unique items you won’t find anywhere around here.

Agenda machine à écrire qui peut débuter à n’importe quel moment de l’année.

 

Cahiers pour organiser ses semaines avec post it, pochette et plan hebdomadaire.

 

Ensembles de 3 cahiers (pages blanches, lignées et quadrillées) faits à 100 % de papier recyclé.

 

Ensembles de notes autocollantes.

 

Paquets de 40 lettres magnétiques en bois imprimé.

Ensembles de notes autocollantes sur le thème de la cuisine.

 

Pour collectionner vos recettes favorites, des boîtes comprenant séparateurs et cartons pour noter ingrédients et directives.